英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

2018-01-01から1年間の記事一覧

病気になる chance ?

「使ってみたい単語」シリーズ 米疾病管理予防センターのサイトで見つけた chance です。 People with higher chances for foodborne illness are pregnant women, newborns, children, older adults, ... 〔試訳〕食品伝染疾患の可能性が高いのは、妊婦、新…

Added to the flask were ...

化学特許で、フラスコなり反応容器なりに何かを投入する状況において、投入物が多い場合、主語が長くなり過ぎることがあります。 そんな場合、次のように投入物を後ろに持ってくる「倒置」を使えば、書き手も読み手も安心な英文になります。 以下、ヴァルス…

reduce the problems

「削減」、「縮小」、「低減」など多くの日本語に対応する reduce 今回、 problem に使えることを知り、特許翻訳にも有用そうなので覚えておきます。 『1日5分ビジネス英語』より、 The "deal" can help reduce the economic problems. 「取り決め」は経済問…

信号待ち

道路交通関係の特許で出てくる「信号待ち」 実ジョブで遭遇し、これは何か足さないと済まないぞと思い、「青信号」をからめて検索したところ、下記の表現に行き当たりました。 Imagine that you are sitting in your vehicle waiting for a traffic light to…

divisiveness

「知らなかった単語」シリーズ。 今日は『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた divisiveness です。 G20: Looking for consensus in the midst of divisiveness G20、あつれきの中で意見の一致を探す 「あつれき」、「対立」などの意味があります。divide か…

what it was originally

『1日5分ビジネス英語』でピンときた表現を押さえておきます。 it was announced that the tower is now slightly straighter than what it was originally. 塔は現在以前よりも、わずかにまっすぐになっていると発表された。 日本語では「以前」だけで通じ…

either A, B, or C

「実践ビジネス英語」からの学びです。 (2018年 11月号「来るべきロボット革命」(5)) either past, present, or future either of these three "either ... or" は元来「2つのうちいずれか一方」という場合に使われますが、現代のアメリカ英語では「3つ…

失業中です

幸い、ひと月先まで仕事が埋まっているため、失業中ではないのですが、 「実践ビジネス英語」の杉田 敏先生が「失業中」の素敵な表現を紹介されていたので、 シェアします。(2018年 11月号「来るべきロボット革命」(2)) I've decided to explore a new hor…

There have been ...

『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた 基本的表現を拾ってみました。 There have been many such crowdfunding projects in the past. 過去にそのようなクラウドファンディングのプロジェクトがたくさん存在した。 日本語が「存在した」と過去形でも、現在…

「安心したい」が不安を創り出す!

だいふくさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 「安心したい」が不安を創り出す! "Wanting to feel at ease" creates uneasiness! Wanting を動名詞として機能させることにより、クリアに仕上げることができました。 常識的には、「…

deliver は配達だけじゃない

deliver といえば「配達」が真っ先に思い付くあなた!(私がそうです) こんなかっこいい使い方があります! AirPods deliver an industry-leading 5 hours of listening time on one charge. 〔試訳〕AirPods は、1回の充電で業界トップクラスの5時間のリスニ…

spill

「知らなかった単語」シリーズ iPhone XS のサイトで見つけた spill です。 iPhone XS even resists spills from coffee, tea, soda, and more. iPhone XS - Display - Apple 〔試訳〕iPhone XS は、コーヒー、紅茶、ソーダなどのこぼれたものにも耐えます。…

on a single charge

iPad のサイトより、ピンときた表現を拾ってみました。 10 hours of battery life on a single charge. 〔試訳〕1回の充電で10時間のバッテリー寿命! iPad 9.7-inch - Apple 前置詞を with, by などと迷いそうになるため、覚えておきます。

最上級 + of ...

iPhone XS のサイトでピンときた表現を拾ってみました。 iPhone XS shoots the highest‑quality video of any smartphone. 〔試訳〕iPhone XS は、あらゆるスマートフォンの中で最高品質のビデオを撮る。 iPhone XS - Cameras - Apple 「表現のための実践ロ…

followed by

製法の手順などで有用な、followed by の用法を押さえておきます。 以下、イミューン デザイン コーポレイション社の特許「アレルギー状態治療用組成物及び方法」からの抜粋です。 Espacenet - Description The method comprises the mixing the oil phase w…

現実は見方だよ

ナリ心理学より名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 現実は見方だよ。 Reality depends on perspective. "depends on" で「見方次第」という意味を出してみました。perspective は透視図、遠近法などという意味もあり、この場合ぴったりでしょう。 …

stumbling block

「知らなかった単語」シリーズ。 今日は『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた "stumbling block" です。 In particular, dairy seems to have been the main stumbling block ... 特に乳製品は主な障害物であったようで、 「つまずきのブロック」=「障害物…

なりたいものには、今なろう

望月アコさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 なりたいものには、今なろう Be what you want to be now! 関係代名詞 what はそれ自身の中に先行詞を含むため、簡潔な表現が可能になります。(what が「もの」= the thing を含んでい…

... times the size of ...

『1日5分ビジネス英語』でピンときた表現、今日は特許翻訳でも重要な "... times the size of ..." です。 a grand plan for a mega city that would be 33 times the size of New York City ニューヨーク市の広さの33倍になる巨大都市の計画 times と the s…

respective 

特許翻訳で重要な respective その用法を確認しておきます。 以下、Dell Inc. のマニュアルからの抜粋です。 Make sure all the cables are firmly connected to the respective ports. 〔試訳〕すべてのケーブルが各ポートにしっかり接続されていることを確…

carbon footprint

今日の気になる単語は、『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた "carbon footprint" です。 Our cities must be environment-friendly with minimum carbon footprint. 都市は二酸化炭素排出量を最低限に保ちながら、環境にやさしくなければならない。 footpr…

be plagued by

「使ってみたい単語」シリーズ 「実践ビジネス英語」10月号の「ジェントリフィケーションを巡る論争(3)」から聞こえてきた、"be plagued by" です。 名詞としての「疫病」などが第一義で、動詞で「苦しめられる」、「悩まされる」などの意味を持つ変わった…

不安だからってお金を貯めると

コバさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 不安だからってお金を貯めると、貯金するたびにどんどん不安が積み重なるだけ。 If you save money just because you are anxious about your future, you will only increasingly accumula…

自信が付くまで待たなくて良いのさ。

本田晃一さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 自信が付くまで待たなくて良いのさ。 You don't have to wait until you gain self-confidence. 迷いどころのない、シンプルな英文となりました。 自信なんて幻。 自信が付く前に動こう…

only ... is required

「・・・だけでよい(で済む)」という日本語に遭遇したとき、そのまま取り組もうとすると「よい」とか「済む」の訳語に悩まされます。 そういう場合は、「ほんの・・・が必要となる」と脳内変換すると、"only ... is required" の構文がはまり、うまく訳せ…

for 2018

『1日5分ビジネス英語』のタイトルより、for の用例を押さえておきます。 Nobel Prize winners for 2018 2018年のノーベル賞受賞者 of でも in でもない、for の出番です。 https://www.wisdomsq.com/contents/bepod/20181011.html

be of the opinion that

「使ってみたい表現」シリーズ 『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた "be of the opinion that" です。 Many experts are of the opinion that its recovery will lead to worldwide economic growth. 多くの専門家は、・・・米経済の再生は世界的な経済成…

be responsible for

『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた、「使ってみたい表現」シリーズ "be responsible for " です。 Scientists have only just discovered which part of the brain is responsible for the action. 科学者たちは脳のどの部分がその行動を担っているか、…

lesser known

『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた、「使ってみたい表現」シリーズ "lesser known " です。 There are some good reasons for tourists going to lesser known places. 旅行者があまり有名でない場所に訪れるのは、いくつかちゃんとした理由がある。 「…

stay fresh

「知らなかった単語」シリーズ "stay fresh" です。 NASAのサイトでたまたまみつけました。 Taking the water out of foods saves room when packing for a trip into space and helps the food stay fresh. 〔試訳〕食糧から水を除去することで宇宙旅行のた…