英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

都合がいいことが起きると知っている。

マリさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\都合がいいことが起きると知っている(信じているのではなく)。/

I know, not believe, that convenient things will happen to me.

 

「知っている」のであれば、「信じる」必要はないのですね。(「信じる」には必ず「疑う」がつきまとうのです。)

「都合がいいことの起こし方を知っている」わけではないこともポイントかと思いました。ただ「起きると知っている」。神目線というか、ハイヤーセルフ目線というか、うーむ、これは魔法のようなメッセージかもしれない。

 

《あり得ないことが起きる方法》 | 【宇宙人解放計画】

他人を変えるのはめちゃくちゃ大変です。

舞香さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\他人を変えるのはめちゃくちゃ大変です。自分の心を変えるのは簡単です。/

It's very tough to change others; it's easy to change your own mind.

 

「心」は mind or heart?(辞書調べ)

mind: 意識・思考など知性・理性の働きとしてとらえた「心」

heart: 感情の宿る場所ととらえた「心」

 

自分の心を変えれば、自分で現実を創造していける、というメッセージです。ついつい他人(外側)を変えようとしてしまうとき、思い出したいです。

 

ふたつの道 | 舞香「素晴らしきかなこの世界」Powered by Ameba

 

今の自分に対して、これでいい、大丈夫と思ってみる。

(株)よっしー殿のブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\今の自分に対して、これでいい、大丈夫と思ってみる。/

Try to think your current self all right.

 

落ち着いて自分のペースで進むことが予想外の成長につながるようです。

 

予想外の成長をするには。 | 光の射す方へ

 

 

未来を決めているのは、「今、どんな行動をとるか?」ではなく、

天寿さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\未来を決めているのは、「今、どんな行動をとるか?」ではなく、「今、どんな気分か?」です。/

What determines your future is not "what action you take now" but "how you feel now." 

 

現実を変えようとするのではなく、心を(楽な方へ)変える。すると、現実は必ず「楽」になる、というメッセージです。

 

人生を「楽」にするワーク |天寿 のハッピーパーソナリティ~吐き出しの法則で人生を明るく楽しく暮らしちゃおう~

 

大事なのはなにが起きたかじゃなくて、

マリさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\大事なのはなにが起きたかじゃなくて、それに自分がどう反応するか。/

The importance is not what has happened but how you react to it.

 

自分の反応次第で、嫌なヤツを「消せる」など、世界を変えられるそうです。これはすごい!

 

【解せん!世界は自分の内側の鏡だと?!】 | 【宇宙人解放計画】