英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

2020-09-01から1ヶ月間の記事一覧

「助ける」以外で使える help

help といえば「助ける」がまず思い浮かぶ(それしか思い浮かばない?)のですが、その適用範囲は実に広いようです。 ボルボ社のサイトより、 Advanced filtration technology works as part of our world-first air quality system to help make the air yo…

as a result of X -ing

『1日5分ビジネス英語』での学びです。 Nonetheless, music streaming continues to grow as a result of people spending more time at home these days. とはいえ、最近では人々がより多くの時間を自宅で過ごすため、音楽ストリーミングは成長を続けていま…

the latest such

『1日5分ビジネス英語』で聞こえてきた耳慣れない表現をメモっておきます。 The latest such move is a modern-day sailing ship that can transport 7,000 vehicles in a transatlantic crossing. そのような最新の動きは、大西洋横断で7000台の自動車を運…

「コロナによる死」に慣れるしかない。

にしぼり整形外科さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 「コロナによる死」に慣れるしかない。 We have no choice but to grow accustomed to "death from coronavirus." 「・・・しかない」はこれで決まりでしょう。こんな実用的な…

どうしたいのか?だけ考える

ハピハピさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 どうしたら?ではなく、どうしたいのか?だけ考える。 Think only of what you want to do rather than what you should do. どうしたら?と考えるということは、まだ起こっていないネ…