宇宙一の適当男さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
本当の目的地とは「今この瞬間」
The true destination is "this moment."
「目的地」を意識した途端に「今この瞬間」から離れることが普通ではないでしょうか。
実はそれが一致しているという、驚愕の教えです。
瞬間瞬間を生きることが「目的地」なんです。肩の荷が下りる思いではないですか!
宇宙一の適当男さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
本当の目的地とは「今この瞬間」
The true destination is "this moment."
「目的地」を意識した途端に「今この瞬間」から離れることが普通ではないでしょうか。
実はそれが一致しているという、驚愕の教えです。
瞬間瞬間を生きることが「目的地」なんです。肩の荷が下りる思いではないですか!