英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

スランプ・悪い流れから抜け出す秘訣は、

(株)よっしー殿のブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

スランプ・悪い流れから抜け出す秘訣は、そこから抜け出そうとしないこと。

The secret of getting rid of a slump or bad trend is not to try to get rid of it.

 

後半の"not to try ..." は、to不定詞の否定形なわけですが、このように"未来志向"の場合は、動名詞(not trying)ではなくto不定詞がハマります。

 

抜け出そうとするより、目の前のことに集中するのだそうです。すると、気づいたときには抜けていると。なるほど!やっぱり「今」に集中するというのは絶対の法則のようです。

 

スランプから抜け出す仕組みは、引き寄せる仕組みと同じ。 | 光の射す方へ