英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

簡単にお金を出せるようになると、

ナリ心理学殿のブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

 

簡単にお金を出せるようになると、お金が軽くなる。

If you become able to spend money lightly, you feel money to be light.

 

become able to do: ~できるようになる(can が使えないのでこうなります。)

 

お金が軽くなるとどうなるか。軽いものは動きやすいから、簡単に入ってくると思えるようになるのだそうです。なるほど!

お金の出し方が大事なんです。アウトプットが先、大事というのはやっぱり真理なんですね。

 

お金が気持ちよく入ってくるために。 | ナリ心理学オフィシャルブログ「Nali Psychology」Powered by Ameba