英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

何が起こっても「面白くなってきた」

舞香さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

 

何が起こっても「面白くなってきた。」と言おう。

 Whatever happens, say "Things are getting interesting."

 

get(~の状態になる)の用法:

- become より口語的

- SVC の "C" は形容詞または形容詞化した過去分詞で、名詞は不可(become は名詞も可)

 

ネガティブなことが起きても面白がることで、「幸せ筋」が鍛えられるそうです。

これはぜひ試してみなくては!

 

幸せ筋を鍛えよう! | ビビッド舞香「素晴らしきかなこの世界」Powered by Ameba