英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

人と比べないというより、

ふと下りてきた言葉を「勝手に英訳」してみました。

\人と比べないというより、比べる人がいない方がいい。/

Rather than not comparing yourself with others, it's better not to have anybody with whom you are compared.

 

なかなか使う機会のない "with whom" の練習になりました。

 

「比べる人がいない」とはどういうことか?

何かにおいてずば抜けているということではなく、人と比べられないくらい自分を「特殊化」してもいいんでないかい?という意味を込めました。