英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

お金を従わせたい。

ふと思ったことを「勝手に英訳」してみました。

\お金を先立たせるより、お金を従わせたい。/

Rather than allowing money to precede, I want to make money follow.

 

お金は従者。ご主人様はあなたです。