英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

be+(時間)+away

『1日5分ビジネス英語』での学びです。 

 

it seems that functioning metaverse is still years away from us, 

機能するメタバースはまだ数年先であり

 

X is years away from Y.

この is は、X の存在を示すいわゆる「存在の is」です。つまりこの文は、時間を示す副詞的修飾語(years away)を伴う SVM型(第1文型)の文ということになります。

years(時間)の代わりに空間的隔たりを表す語を入れれば、「空間的に離れて」の意味になります。

解説!1日5分ビジネス英語 | メタバース、シリコンバレーの夢 Metaverse: Silicon Valley's dream | WISDOM SQUARE