英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

病気に負けて良かった

タマオキアヤさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

 

病気に負けて良かった。

I'm glad that I was defeated by my disease.

 

~で良かった:"I'm glad that (to)"  

これは実に使い道が多いです。

"I'm glad to hear that." 「それは良かったですね。」 

 

目下騒動の感染症にも、打ち勝とうとするばかりでいいのか?視点を変えてみることも一つの手です。負けてもいいと思えれば、意外にも「敵」の実態のあやふやさに気付けたりします。

 ★打ち勝つ必要はない | タマオキアヤ オフィシャルブログ「自分らしく豊かになる方法」Powered by Ameba