タマオキアヤさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
病気に負けて良かった。
I'm glad that I was defeated by my disease.
~で良かった:"I'm glad that (to)"
これは実に使い道が多いです。
"I'm glad to hear that." 「それは良かったですね。」
目下騒動の感染症にも、打ち勝とうとするばかりでいいのか?視点を変えてみることも一つの手です。負けてもいいと思えれば、意外にも「敵」の実態のあやふやさに気付けたりします。
★打ち勝つ必要はない | タマオキアヤ オフィシャルブログ「自分らしく豊かになる方法」Powered by Ameba