望月アコさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
次はもっといいものがやって来る。
The next one is sure to be even better.
"is sure to" ... 「きっと」の意味を追加しました。
"even better" ... better の強調です。
何かを喪失して落ち込んだとしても、こう思えれば元気がでます(むしろチャンスとさえ言える)。
月収が激しく凸凹するフリーランス暮らしとしては、凹のときに凹まずに済みます!