望月アコさんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
なんのために地球に生まれてきたの?
For what was I born on the earth?
(What was I born on the earth for?)
「なんのために」は、上記の二通りに表現できます。("For what ..."の方が分かりやすくて好きです。)
その答えは一つで、「色んな体験をするため」だそうです(ただし、宇宙言語で)。宇宙言語では、日々の色んな体験はすべて「成功」で、「失敗」という概念はないのだそうです。
思い通りにいかないようなことがあっても、「失敗」でなければ凹むこともなくなります。凹むのと凹まないのとでは、次の展開も違ってくると思うのです。
★なんのために地球に生まれてきたの? | あなたの宇宙と繋がる方法