萬田緑平さんの note より名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。
風邪で死んじゃうくらい弱ったら、そこが寿命
If one grows weak enough to die from a cold, that's the end of one's life.
(「弱る」は、状態の変化を表す自動詞 grow+weak です。)
風邪で死なないためには、萬田さんの教えによると、「風邪をひき続ける」ことです。
新型コロナウイルス問題への私見 part 13 8/2投稿|萬田 緑平|note