英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

風邪で死んじゃうくらい弱ったら

萬田緑平さんの note より名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

 

風邪で死んじゃうくらい弱ったら、そこが寿命

If one grows weak enough to die from a cold, that's the end of one's life.

(「弱る」は、状態の変化を表す自動詞 grow+weak です。)

 

風邪で死なないためには、萬田さんの教えによると、「風邪をひき続ける」ことです。

 新型コロナウイルス問題への私見 part 13 8/2投稿|萬田 緑平|note