英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

金運より金縁

ふと思い付いた名言?を「勝手に英訳」してみました。

\金運より金縁(を大事にしよう)/

Take care of affinity for money rather than luck with money.

 

「金縁」は「きんえん」です。運任せの「金運」ではなく、お金との良い関係「金縁」を自分から作っていくことが大事だと思うのです。