英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

「なんとなく」ほど確かな導きは無い。

天寿さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。

\「なんとなく」ほど確かな導きは無い。/

No other guidance is more reliable than "for some reason."

 

「なんとなく」とは、「自分の思考」が介入していない、最も純粋な「マスターガイドからの導き」なのだそうです。

 

マスターガイドの導きを知る方法 | 天寿のハッピーパーソナリティ~吐き出しの法則で人生を明るく楽しく暮らしちゃおう~