英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

It was much appreciated.

『実践ビジネス英語』での学びです。

(「企業が示す優しさ(1)」_20191204)

 

It was much appreciated.

〔試訳〕その節はありがとうございました。

 

ビニェットでは、先月行われた献血運動への同僚の協力に対して使われていました。

 

「ありがとう」は当然 "Thank you" ですが、少し前のことを振り返って謝意を表する場合、"Thank you" では違和感を感じます。

そのようなシーンにぴったりな表現と理解しました。