英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

春先を思わせる不安定な天気が続いている。

英語一文日記です。

It's only February, but the weather has been unsettled for the past few days, which reminds me of early spring. 

まだ2月だというのに、ここ数日、春先を思わせる不安定な天気が続いている。

 

暖かさも手伝って、最初に思い浮かんだのは「菜種梅雨」だったのですが、これを英語にするのはあきらめて、「春先」にしました。