英語好きが目指す翻訳を超える起業

フリーランス特許翻訳者による日々の気付きと起業への模索

might/could = かもしれない

『マット竹内の1日5分ビジネス英語』での学びです。

Using less gasoline might make prices go up. When refiners make less gasoline, there might not be enough, and prices could rise.

ガソリンの使用量を減らすと、価格の高騰につながるかもしれません。製油所がガソリンの供給を少なくすると、足りなくなり、価格が上がるかもしれません

 

might/could 共に、形は過去形でも意味は現在または未来のことの推量です。この例文で見る限り、両者の「確信度」の差はほとんどないと見ていいでしょう。

 

https://www.wisdomsq.com/contents/bepod/20230512.html