心屋仁之助さんのブログより名言を拝借し、「勝手に英訳」してみました。 どんな私でも幸せ。 No matter what I am, I am happy. 「どんな私でも」=「私が何であろうとも」と読み替えて "no matter what" が使えました。 「あれがないから不幸」ではなく、「…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。