「勝手に英訳」シリーズ。 今日は千田琢哉さんの著書「お金の法則」の帯に注目してみました。 お金より大切なものがある人がお金に好かれる。 A man having something more important than money is liked by money. 意外に工夫しどころがなく、あっさりと訳…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。